Keine exakte Übersetzung gefunden für تناسب السن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تناسب السن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • He"s got real physical strength, combined with an older man"s self-control.
    مضافا اليها القدره على ضبط النفس تناسب السن الاكبر
  • “The perception of parents as close and important persons who protect their children against danger is changed … Under such conditions one of the children may take on an adult role in the family, taking care of smaller siblings and protecting the mother.
    ولكن قد يؤدي هذا إلى الحد من إمكانيات مشاركة هذا الطفل في الأنشطة التي تناسب سنه كاللعب مثلا.
  • He may perform legal transactions that fit his age, as well as legal transactions that bring benefits without compensation.
    ويجوز لـه أن يقوم بمعاملات قانونية تناسب سنه وكذلك بمعاملات قانونية تدر عليه منافع ولا توجب تعويضاً.
  • Article 1 of the law ensures each and every citizen, in particular, the right to receive education and be raised in a manner appropriate to his/her age and developmental standards achieved, as well the right to pursue his/her education at the university level.
    وتضمن المادة 1 لكل مواطن، بصفة خاصة، الحق في الحصول على التعليم، والنشوء بطريقة تناسب سنه ومعايير النمو، فضلا عن الحق في متابعة التعليم على المستوى الجامعي.
  • Because her clothes are 20 years old, and they don't fit her.
    لأن ثيابها بعمر 20 سنة ولا تناسبها
  • He"s in his thirties or forties.
    هو في الثلاثينيات او الاربعينيات من العمر لديه القوه الجسديه التي تناسب هذه السن
  • He's in his thirties or forties. He's got real physical strength, combined with an older man's self-control.
    أنه في الثلاثينيات او الأربعينيات من عمره لديه القوة جسديه التي تناسب هذه السن
  • He's in his 30s or 40s. He's got real physical strength, combined with an older man's, uh, self-control.
    أنه في الثلاثينيات او الأربعينيات من عمره لديه القوة جسديه التي تناسب هذه السن
  • One speaker emphasized that policies to address sexual exploitation of children should be based on the best interests of the child and treat the child not as a potential victim but as a young citizen having the right to receive reliable information adapted to his or her age.
    وأكّد أحد المتكلّمين على أن السياسات الهادفة إلى التصدّي لاستغلال الأطفال جنسيا ينبغي أن تستند إلى مصلحة الطفل الفضلى وألاّ يعامل الطفل باعتباره ضحية محتملة، بل باعتباره مواطنا صغيرا له الحق في الحصول على معلومات موثوقة تناسب سِنّه.
  • The Act also stipulates that, in order to be eligible for marriage, the spouses must be rational, mature and compatible, as well as proportionate in age, a right which applies only to the wife.
    كما اشترط القانون في أهلية الزواج العقل والبلوغ والكفاءة بين الزوجين والتناسب في السن الذي يعتبر حقاً للزوجة وحدها.